Визит президента Ирана в Астану: культурный жест и стратегические договоренности
Во время официального визита иранской делегации в Астану президент Исламской Республики Иран Масуд Пезешкиан преподнёс главе Казахстана символичный и ценный дар — комплект копий редких рукописей XVIII века, посвящённых истории и культуре Казахского ханства.
В переданном Казахстану собрании, состоящем из 27 копий документов, подробно описываются социально-экономическое положение Казахского ханства, его внешнеполитические связи с соседними государствами, особенности региональной конкуренции, политическая и экономическая ситуация в Туркестане. Отдельные части рукописей содержат анализ действий Российской империи в отношении казахских владений.
Особый интерес представляет блок материалов, в которых рассматриваются вопросы разведки полезных ископаемых и добычи сырья в Казахской степи. В источниках XVIII века упоминаются месторождения угля, железной руды, меди, свинца и бирюзы, что подчёркивает давний интерес к природным ресурсам территории современного Казахстана и даёт историкам и экономистам дополнительный материал для исследования.
Президент Казахстана поблагодарил иранскую сторону за столь содержательный и редкий подарок, отметив, что представленные материалы “представляют собой крайне важный и интересный массив данных по истории нашего государства”. Он поручил профильным ведомствам и культурным учреждениям организовать в стране выставку древних иранских рукописей, чтобы сделать эти материалы доступными для широкого круга исследователей и общественности.
После церемонии обмена подарками лидеры двух стран выступили с заявлениями для прессы. Касым-Жомарт Токаев начал свою речь с исторического экскурса, подчеркнув, что казахский и иранский народы объединяют многовековые связи, схожие традиции и близкие культурные коды.
Он напомнил, что Великий Шёлковый путь столетиями проходил через территории современных Казахстана и Ирана, способствуя обмену технологиями, товарами, религиозными идеями и формированию устойчивых культурно-духовных связей. По словам Токаева, исторические документы подтверждают активные дипломатические контакты между предшественниками нынешних государств — от отношений хана Тауке с шахом Султаном Хусейном до миссий, которые пересекались в Москве, и визита иранского посла в Казахскую степь.
Президент Казахстана привёл и более конкретные примеры культурного переплетения. Он напомнил, что знаменитый Тайказан в мавзолее Ходжи Ахмеда Яссауи был отлит иранским мастером Абдул-Азизом Шарифуддином Тебризи. Кроме того, лексический состав казахского языка, по словам главы государства, примерно на четыре процента состоит из слов персидского происхождения, что говорит о глубоком и давнем влиянии персидской культуры на регион.
Отдельно Токаев упомянул о казахской диаспоре в иранской провинции Голестан, где проживает около пяти тысяч этнических казахов. Эта община, по его словам, является ещё одним мостом между двумя странами и примером того, как сохраняется национальная идентичность за пределами исторической родины. Президент также отметил духовную и литературную близость народов — от эпопеи «Шахнаме» Фирдоуси до влияния персидской поэзии на творчество Абая и других казахских мыслителей.
В экономическом блоке своего выступления глава Казахстана напомнил, что на территории республики успешно функционирует около 700 иранских компаний, а казахстанский бизнес, в свою очередь, реализует инвестиционные проекты в Иране. Речь идёт о горнодобывающей отрасли, логистике и производстве продуктов питания.
Ключевым направлением сотрудничества Токаев назвал развитие международного транспортного коридора «Север–Юг» и железнодорожного маршрута Казахстан – Туркменистан – Иран. Этот маршрут рассматривается как один из важнейших сухопутных путей для транзита грузов между Россией, Центральной Азией, Персидским заливом и далее к странам Южной Азии и Ближнего Востока.
Президент Казахстана выразил благодарность Тегерану за предоставление Казахстану участка в иранском порту Шахид Раджаи на побережье Персидского залива. Этот терминал позволяет казахстанским компаниям активнее использовать морскую инфраструктуру Ирана для экспорта и импорта, сокращая логистические издержки и время в пути. Токаев отметил, что Казахстан уже начал масштабную модернизацию своих транспортных магистралей и пригласил иранских инвесторов участвовать в новых инфраструктурных проектах, связанных с дорогами, железными дорогами и логистическими хабами.
Масуд Пезешкиан в своём выступлении поблагодарил Касым-Жомарта Токаева за приглашение посетить Казахстан и за тёплый приём. Он подчеркнул, что Иран рассматривает Центральную Азию как приоритетное направление своей внешней политики, а Казахстан — как важнейшего партнёра и соседа, с которым Иран связан Каспийским морем.
По словам иранского лидера, в ходе переговоров стороны обменялись мнениями по ключевым международным и региональным вопросам, а также подробно обсудили конкретные пути углубления двустороннего сотрудничества. В фокусе оказались проекты в сельском хозяйстве, промышленном производстве, горнодобывающем секторе, транспорте и логистике, научных исследованиях, сфере культуры и развитии новых технологий.
Пезешкиан выразил уверенность, что достигнутые договорённости не останутся на уровне деклараций, и подчеркнул: результаты переговоров станут ощутимы уже в ближайшей перспективе — как для деловых кругов, так и для обычных граждан двух стран.
Особое внимание во время визита было уделено межрегиональному взаимодействию. Речь шла о прямых контактах между областями и провинциями, развитии побратимских связей между городами, а также о сотрудничестве в сфере образования, медицины, туризма и малого бизнеса. По оценке сторон, именно межрегиональный формат способен обеспечить устойчивость двусторонних отношений, вывести их за рамки исключительно столичных инициатив и придать им практическую направленность.
Отдельным пунктом обсуждения стали гуманитарные проекты и развитие культурной дипломатии. Казахстан уже имеет опыт реализации крупных историко-культурных инициатив за рубежом. В частности, ранее на средства из казахстанского бюджета был построен историко-культурный комплекс, посвящённый наследию мыслителей мусульманского Востока, а также проведена реставрация ряда памятников архитектуры.
Во время официального визита Первого Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева в Дамаск в октябре 2007 года было подписано соглашение о сотрудничестве в строительстве историко-культурного центра аль-Фараби и реставрации мавзолея Султана аз-Захира Бейбарса. На эти два проекта, включая компенсацию за снос 48 жилых домов и создание музейной экспозиции, Казахстан выделил порядка 10 миллионов долларов.
Однако оформить юридическое право собственности на этот объект за рубежом Казахстану до сих пор не удалось — процесс затянулся из-за затяжного вооружённого конфликта и нестабильной обстановки в Сирии, который продолжается уже почти два десятилетия. В этих условиях реализация культурных инициатив за пределами страны сталкивается с серьёзными политическими и правовыми препятствиями.
Именно поэтому любые новые проекты в сфере культурного сотрудничества, в том числе с Ираном, рассматриваются Астаной с учётом накопленного опыта. Казахстан заинтересован в том, чтобы будущие историко-культурные комплексы, выставки и научные центры были не только символом дружбы, но и имели чётко оформленный правовой статус, гарантии сохранности и устойчивого функционирования.
На фоне этого визит Пезешкиана приобретает дополнительное измерение: культурная повестка тесно переплетается с вопросами международного права, безопасности и защиты инвестиций. Обмен рукописями, планы выставок, возможное создание совместных исследовательских центров по изучению наследия Средней Азии и Ирана — всё это становится частью более широкой стратегии «мягкой силы» и укрепления взаимного доверия.
Важно и то, что сотрудничество двух стран развивается в условиях трансформации региональной архитектуры безопасности и мировой экономики. На фоне санкционного давления на Иран и стремления Казахстана диверсифицировать внешнеэкономические связи, расширение традиционных и создание новых транспортных коридоров приобретает особую значимость. Коридор «Север–Юг», а также маршруты через Каспий и Иран могут стать для Казахстана альтернативой перегруженным и политически чувствительным направлениям.
Экономисты и эксперты по логистике обращают внимание: вовлечение Казахстана в иранскую портовую инфраструктуру, усиление железнодорожного сообщения и упрощение таможенных процедур способны существенно повысить конкурентоспособность казахстанских товаров на рынках Ближнего Востока и Южной Азии. Для Ирана же углубление сотрудничества с Казахстаном открывает дополнительный выход к рынкам Евразийского экономического союза и даёт возможность укрепить свои позиции как транзитного узла.
Символичный подарок в виде рукописей XVIII века на этом фоне приобретает политический подтекст: он напоминает, что задолго до современных границ и форматов интеграции между регионами уже существовали активные торговые, культурные и дипломатические связи. Обращение к этим историческим корням позволяет выстраивать современную повестку не с нуля, а опираясь на проверенные временем модели взаимодействия.
В перспективе можно ожидать расширения двусторонних программ в области академических обменов, совместных археологических и исторических исследований, перевода и издания источников на казахском, персидском и других языках. Интерес представляет и идея проведения регулярных культурных сезонов — с фестивалями кино, музыки, литературы, выставками художников и ремесленников. Такие мероприятия способны не только укрепить имидж стран на международной арене, но и поддержать туризм, малый бизнес и креативные индустрии.
Для Казахстана и Ирана актуальной остаётся и тема совместных проектов в энергетике и «зелёных» технологиях. С учётом мировой тенденции к снижению углеродного следа и развития возобновляемых источников энергии стороны могут использовать исторический опыт освоения ресурсов, отражённый ещё в рукописях XVIII века, как точку отсчёта для современных, более устойчивых моделей развития.
Визит Масуда Пезешкиана в Астану показал, что диалог между двумя странами выходит далеко за пределы протокольных контактов. Обсуждение инфраструктуры, инвестиций и торговли сопровождается вниманием к культурному наследию, гуманитарным инициативам и исторической памяти. Если заявленные договорённости будут реализованы в указанные сроки, то «результаты переговоров», о которых говорил президент Ирана, действительно могут стать заметны уже в ближайшие годы — в статистике торгового оборота, в новых совместных предприятиях, в научных публикациях и в общественном восприятии друг друга.




